Trần Hoàng Blog

Tiền Bạc, giết người, bắt cóc và sự tranh giành quyền lực chính trị của các đảng viên cao cấp ở Trung Quốc

Posted by hoangtran204 trên 18/04/2012

Lời tựa: Dưới sự nắm quyền của đảng cộng sản ở cả hai nước trong hơn 60 năm qua, ở Trung Quốc xảy ra các biến cố tranh giành quyền lực và tiền bạc giữa các đảng viên  như  thế nào, thì ở Việt Nam cũng y như thế. Lịch sử là một sự lập lại của các biến cố. Đảng CSVN là một phiên bản thu nhỏ của đảng CSTQ.

  1. To match Exclusive CHINA-BO/WANG-LIJUN-RIFT

Bí thư đảng ủy Trùng Khánh Bạc Hy Lai (Bo Xilai) và Phó chủ tịch UBND thành phố Trùng Khánh Vương Lập Quân (Wang Lijun) trong buổi lễ chào cờ vào ngày 7-1-2012 ở Trùng Khánh (Chongqing), cả hai đang hát quốc ca Trung Quốc trong một Hội nghị đảng bộ của UBND thành phố Trùng Khánh.

Lúc đầu, ông Bạc Hy Lai đồng ý cho cảnh sát điều tra về vai trò của vợ  ông ta trong vụ giết chết một thương gia người Anh Neil Heywood vào tháng 11-2011, rồi ông ta đột nhiên thay đổi thái độ và cách chức viên Giám đốc sở công an Trùng Khánh Vương Lập Quân, gây nên những biến động mạnh mẻ, dẫn tới sự  đột ngột mất hết chức vụ của cả hai.

  1. Bạc Hy đang Lai sửa lại gọng kính trong buổi họp khai mạc Hội Nghị Đảng ủy của UBND thành phố Trùng Khánh Trùng Khánh vào ngày 3-3-2012
  1. CAPTION CORRECTION

Khách sạn Sheraton ở Chongqing, một trong hai khách sạn mà ông Neil Heywood đã ở trong tuần lễ cuối cùng trước khi bị giết chết vào tháng 11-2011.

Neil Heywood, thương gia người Anh đã bị đầu độc chết sau khi ông đã hăm dọa sẽ tiết lộ kế hoạch chuyển tiền ra ngoại quốc của bà Gu Kailai, vợ của ông Bạc Hy Lai, Bí thư  Thành ủy tỉnh Trùng Khánh.

  1. File photo of China's former Chongqing Municipality Communist Party Secretary Bo and his wife posing for group photos at a mourning in Beijing

Bà Gu Kailai và ông Bạc Hy Lai chụp chung hình trong buổi lễ tưởng niệm (đám tang) cha của bà, ông Bo Yibo, cựu phó Bí thư  Ủy Ban Trung Ương Đảng CSTQ.  Hình chụp ở Bắc Kinh, 17-1- 2007

Bạc Hy Lai, Bí thư  Thành ủy Trùng Khánh, cùng vợ là Gu Kailai, trong đám tang cha của bà ở Bắc Kinh 17-1-2007. Cha của bà Gu Kailai là ông Bo Yibo, Phó Bí Thư  Ủy Ban Trung Ương Đảng CSTQ. 

  1. File photo of Gu, wife of China's former Chongqing Municipality Communist Party Secretary Bo Xilai, posing for a group photo in Beijing

Bà Gu Kailai, vợ của ông Bạc Hy Lai, Bí thư Thành Ủy Trung Khánh. Bà đang bị cảnh sát TQ điều tra vì bị tình nghi là đã  đầu độc thương gia  Neil Heywood, một thương gia người Anh vào tháng 11-2011. Ông Neil heywood đã bị đầu độc chết trong khách sạn ở Trùng Khánh vì đã dọa sẽ tiết lộ việc chuyển tiền ra nước ngoài của bà Gu Kailai.

  1. Until very recently, Bo Xilai had been touted to access the highest China's echelons of power later this year

Mời các bạn >>đọc thêm ở đây

 

——————————————————————————————-

 

Đảng CS Trung Quốc rung chuyển từ Trùng Khánh

Đảng cộng sảnTrung Quốc đang trải qua rung chuyển dữ dội từ cuộc khủng hỏang Trùng Khánh. Nội bộ đảng đang bị xáo trộn do một nhân vật đang lên bỗng nhiên bị ngã ngựa. Đó là ông Bạc Hy Lai, bí thư Thành ủy Trùng Khánh, ủy viên bộ chính trị đầy thế lực gồm 25 người, vừa bị khai trừ khỏi Ban chấp hành trung ương, khai trừ khỏi Bộ chính trị, sau khi mất chức Bí thư thành ủy Trùng Khánh vào tháng trước.

Coi như cuộc đời chính trị của ông đã chấm dứt. Tổn thất về chính trị và về uy tín của ông còn nặng hơn, bà Cốc Khai Lai vợ ông bị tạm giam vì dính líu đến vụ ám sát một nhà kinh doanh Anh quốc mang tên Neil Heywood, bị giết trong một khách sạn ở Trùng Khánh tháng 11-2011, ngay sau đó xác bị hỏa thiêu để phi tang. Có tin từ nội bộ đảng CS Trung Quốc là con trai ông Bạc Qua Qua từng du học ở Anh quốc, hiện du học ở đại học Harvard – Hoa Kỳ cũng liên quan đến vụ án này; thậm chí bản thân ông cũng bị nghi vấn có dính đến nữa.

Báo Pháp gọi sự kiện này đối với đảng CS Trung Quốc là một cuộc động đất, ngay khi đảng đang khẩn trương chuẩn bị Đại hội đảng lần thứ XVIII vào tháng 10 cuối năm nay.

Các Đại hội các đảng Cộng sản thường có 2 phần quan trọng, một là những thay đổi nhân sự, ai xuống, ai lên, nhất là thay đổi trong bộ chính trị gồm 25 người, đặc biệt nữa là thay đổi trong Thường vụ Bộ chính trị gồm 9 người; hai là về đường lối chính trị có thay đổi hay có sự điều chỉnh nào không.

Về nhân sự, đã gần như chắc chắn ông Tập Cận Bình sẽ thay ông Hồ Cẩm Đào trên cương bị Tổng bí thư đảng CS, Chủ tịch nước kiêm Bí thư đảng ủy quân sự trung ương, chắc chắn ông Lý Khắc Cường thay ông Ôn Gia Bảo làm Thủ tướng. Cũng hầu như chắc chắn 3 ông Du Chính Thanh – Bí thư thành ủy Thượng Hải, Trương Đức Giang – phó thủ tướng và Lưu Vân Sơn – Trưởng ban Tuyên truyền trung ương – hiện đã là ủy viên bộ chính trị, sẽ được đưa vào Ban thường vụ. Chỉ còn 4 người mới sẽ vào Ban thường vụ, họ là những ai?

Những ứng viên vào chức vụ đó trước đây là Vương Kỳ Sơn – phó thủ tướng, Lý Nguyên Triều – trưởng ban Tổ chức trung ương, Bạc Hy Lai – bí thư thành ủy Trùng Khánh và Uông Dương – bí thư tỉnh ủy Quảng Đông. Nay Bạc Hy Lai đã ngã ngựa, ai sẽ được chọn thay vào đó.

Trong bộ chính trị đảng CS Trung Quốc có người cho rằng có người theo khuynh hướng tả và có người theo khuynh hướng hữu. Hiện có nhận định cho rằng Tập Cận Bình và Lý Khắc Cường thuộc phái trung, ở giữa, còn Bạc Hy Lai cầm đầu phái tả và Uông Dương cầm đầu phái hữu.

Bạc Hy Lai là con trai của Bạc Nhất Ba, một nhân vật cựu trào thuộc loại sáng lập đảng CS, một trong 8 ngôi sáo sáng nhất của đảng – Bát Tú – thời lập quốc. Bạc Nhất Ba vừa nổi tiếng về quản lý kinh tế, vừa có vai trò lãnh đạo quân sự đặc sắc, bên cạnh các nguyên soái Chu Đức và Diệp Kiếm Anh, có uy tín trong cả vùng lớnTây Nam như Vân Nam, Tứ Xuyên, Trùng Khánh, Tây Tạng.

Bạc Hy Lai được coi là tiêu biểu cho phái «thái tử đảng», con ông cháu cha, cách mạng vô sản nòi, kế thừa xứng đáng thế hệ lập quốc. Bạc nổi tiếng về chủ trương kế thừa mặt ưu của Mao, cả của Cách mạng văn hóa, hát nhạc đỏ, cờ đỏ, kích động hồng binh mới. Để tạo thanh thế Bạc tạo nên «cao trào đỏ» diệt xã hội đen, dùng công an, quân đội, đoàn thanh niên CS truy lùng bọn anh chị cướp đường, buôn lậu, cờ bạc, gái điếm, lập nên nhiều tòa án binh, tòa án nhân dân, tạo nên bề nổi xã hội thái bình, yên vui, trong sạch nhằm làm một mô hình gương mẫu cho toàn quốc.

Đối lập với mô hình của Bạc là mô hình của Uông Dương được thực hiện ở Quảng Đông theo kiểu mở rộng dân chủ, thượng tôn luật pháp, công bằng xã hội, tiêu biểu nhất là sự kiện xã Ô Khảm tỉnh Quảng Đông.

Tháng 9-2011 ở đây nổ ra một cuộc đấu tranh quyết liệt chống bọn cường hào mới, khi một nông dân mất đất chết trong khi bị giam giữ. Chính quyền xã, quận, thành phố Lộc Phong đều đứng về phía bọn cường hào mới, đàn áp cuộc đấu tranh, làm nổ ra sự giận dữ của quần chúng. Bí thư tỉnh ủy Quảng Châu là Uông Dương đến tận nơi giải quyết vụ án chính trị này. Sau 2 tháng vụ án được giải quyết trong sự cởi mở của chính quyền và sự hoan nghênh của quần chúng, nhóm cường hào mới bị trừng trị theo luật, nông dân bị cướp đất được trả lại tài sản.

Qua bầu cử tự do, một số nông dân lương thiện trước đây bị tù do tộỉ «chống người thi hành công vụ», «gây mất trật tự xã hội» được dân bầu ra nắm chính quyền từ xã lên quận và cả trong hội đồng nhân dân tỉnh. Ô Khảm chỉ cách Hồng Kông 120 km. Gương dân chủ ở cơ sở lan rộng khắp vùng duyên hải, nơi ảnh hưởng của Hồng Kông và Đài Loan ngày càng sâu đậm. Uông Dương rất có khả năng lên chức khi xu hướng này thắng thế.

Xu hướng dân chủ hóa cơ sở cũng được thủ tướng hiện tại Ôn Gia Bảo cổ vũ, khi ông tỏ ý cần xem xét lại vụ Thiên An Môn năm 1989, và gần đây ông chủ trương nên trả tự do cho số thành viên Pháp Luân Công đang bị giam giữ.

Sau cơn động đất ở Trung Khánh, lãnh đạo đảng CS Trung Quốc sẽ theo hướng nào? cởi mở hơn hay chặt chẽ hơn ? đây đang là câu hỏi lớn nhất hiện nay, khi Đại hội 18 đang tới gần. Mô hình Bạc Hy Lai bị lộ ra là tả khuynh giả, liên minh với xã hội đen, còn tệ, xấu hơn bọn xã hội đen.

Vụ án Trùng Khánh đang có cơ mở rộng. Với những tin tức cực kỳ giật gân, chấn động. Theo tin báo Anh, Pháp, trong thời gian 30 giờ đồng hồ ở trong Tòa lãnh sự Hoa Kỳ ở Thành Đô – Tứ Xuyên xin lánh nạn, trùm an ninh Vương Lập Quân, một thời là cận thần số 1 của ông Bạc Hy Lai, đã khai không biết bao nhiêu là điều cơ mật. Được biết Vương còn mang theo khá nhiều văn kiện, tài liệu, ảnh, tang chứng có thể làm lung lay chế độ độc đảng ở Trung Quốc.

Có tin cho rằng bà Cốc Khai Lai đã là người yêu, người tình của nhà kinh doanh Neil Heywood, 2 người đã hú hí rồi hùn hạp với nhau trong rất nhiều chuyến làm ăn bất chính, phạm pháp, và khi bị lộ, ông Bạc Hy Lai biết chuyện, bà Cốc Lai Lai rắp tâm thủ tiêu bạn tình và bạn kinh doanh bằng cách dử cho ông này uống rượu mạnh có pha chất Potassium Cyanide.

Cũng có nghi vấn là cậu cả con ông Bạc Hy Lai và bà Cốc Lai Lai là Bạc Qua Qua khi học ở Anh và ở Hoa Kỳ cũng ở trong đường dây kinh doanh phạm pháp. Những khoản tiền cực lớn đã được mang ra nước ngoài, gửi tại Thụy Sỹ dưới tên, bí danh của Bạc Qua Qua. Và chính Bạc Hy Lai cũng biết và tham gia ít nhiều vào vụ án.

Vẫn chưa hết. Ông Neil Heywood còn cho biết vài vụ động trời nữa. Đó là về ông Zhou Yong Kang (Chu Vĩnh Khang) ủy viên thường vụ Bộ chính trị, phụ trách các vấn đề luật pháp và chính trị của đảng, cũng là một con sâu tham nhũng cỡ bự, nắm qua gia đình và cận thần của ông ta hầu như toàn bộ ngành công nghiệp dầu, là người giầu nhất trong bộ chính trị và trong số tỷ phú đô la.

Còn vợ của thủ tướng Ôn Gia Bảo là Jia Qing Lin là hoàng hậu của ngành mua bán bất động sản và ngành đá quý, kể cả kim cương. Tin cũng cho biết nhà kinh doanh tỷ phú Li Yun nổi tiếng là một bộ hạ trung thành với gia dình họ Bạc

Do lo sợ tin tức như trên loan truyền trên internet, ngành an ninh đã đóng cửa bịt chặt 42 web, hàng trăm Blog trong 2 tuần lễ vừa qua, và các tin có những chữ: Trùng Khánh, Bạc Hy Lai, Cốc Lai Lai, Neil, Li Yun…đều bị xóa sạch khi xuất hiện trên các mạng.

Một tin chấn động không kém là Quân Giải phóng Nhân dân Trung quốc đang bị chấn động chưa từng có bởi cơn đống đất ở Trùng Khánh.
Các Bloggers dân chủ trong và ngoài nước đã không quên khi loan các tin trên kêu gọi quân đội trung thành với dân, bênh vực che chở dân, đứng về phía nhân dân chống lại chế độ độc đoán đàn áp và tham nhũng.

Do đó đài và báo chính thức của Bắc Kinh không ngớt đăng lời kêu gọi của các Chính ủy quân khu, quân đoàn… hãy cảnh giác với những tin đồn trong và ngoài nước, không bị ảnh hưởng bởi những tin «không xác thực» …Đó là lời kêu gọi của chính ủy Pan Yong trong bộ tư lệnh Quân khu Tứ Xuyên, của chính ủy Li Xilou trong bộ tư lệnh Quân khu thủ đô Bắc Kinh. Đặc biệt Chủ nhiệm chính trị Yin Fang Long trong bộ tư lệnh Quân đoàn pháo binh II là đơn vị phóng tên lửa và vệ tinh đã ra lời kêu gọi dài đăng trang trọng trên Nhân dân Nhật báo Bắc Kinh. Quân đội Trung Quốc càng thêm xôn xao vì tại sao tướng Zhang Hai Yang là chính ủy Quân đoàn pháo binh II này lại không ký mà để cho chủ nhiệm chính trị là cấp dưới ký thay. Trên các blog cá nhân đưa ra lời giải thích là chính ủy Zhang Hai Yang đã bị mất chức do là người thân của ông Bạc Hy Lai. Lại thêm một tin động trời.

Cuộc rung chuyển dây chuyền tử Trùng Khánh đan lan rộng, ngày càng dữ dội, đe doạ thế ổn định của Trung Quốc trong một thời gian dài trước và sau Đại hội XVIII vào mùa thu tới.

Bùi Tín (VOA)

 

 

” Gần đây, chính quyền Trung ương đã quyết định bắt đầu một cuộc điều tra về các vi phạm kỷ luật nghiêm trọng của đồng chí Bạc hy Lai” tờ báo The Chongqing Daily của nhà nước  đã viết như thế trong bài xã luận đăng trên báo ngày 16-4-2012. 

Hãng tin của Pháp AFP có bài:

Tước bỏ (chức vụ) Bo Xilai là một may mắn lớn cho Trung Quốc: Theo truyền thông nhà nước TQ  đưa tin 

Bo Xilai case a ‘great fortune’ for China: state media

AFP – Mon, Apr 16, 2012

The purge of Bo Xilai is a “great fortune” for China’s Communist Party, state media said Monday, as authorities seek to avoid a fall-out over the biggest political scandal to hit the nation in years.

Bo’s sacking as head of the Chongqing megacity, his purge from the powerful Politburo and the revelation that his wife is a suspect in the alleged murder of Briton Neil Heywood have shocked the nation and exposed rifts in the party.

“Recently, the central government decided to start an investigation into serious disciplinary violations by Comrade Bo Xilai,” the state-run Chongqing Daily said in a commentary.

“This is a great fortune for the party, for the country and for Chongqing, deeply suits the party’s wishes and the people’s wishes,” it added, referring also to the probe into Heywood’s death last November in the southwestern city.

“The great cadres and people (of Chongqing) know that the… decision was wise and correct, and trust in the central government under the leadership of Comrade Hu Jintao has greatly increased,” it said.

The commentary is one of many reports carried by China’s tightly-controlled media that rally behind the party, since news emerged last week of Bo’s suspension from the Politburo and his wife Gu Kailai’s suspicion of murder.

The ruling party — apparently nervous about repercussions on public opinion of the case, which shatters its carefully crafted appearance of unity — has also cracked down on the Internet as wild speculation emerges online.

Authorities have shut down dozens of websites, deleted hundreds of thousands of microblog posts and even detained people for spreading rumours.

But China’s weibos — hugely popular microblogs similar to Twitter — have still buzzed with speculation about a scandal worthy of a Hollywood thriller.

Until very recently, Bo — a charismatic politician and a rising star of the party — had been touted to access the highest echelons of power later this year.

The scandal burst into the open in February when Bo’s right-hand man Wang Lijun fled in apparent panic to a US consulate, reportedly demanded asylum and handed over large amounts of information about his former boss.

Bạn cứ phịa ra một email hoặc tên nào đó để viết ý kiến. Comment của tất cả các bạn đọc sẽ được hiện ra.

Trang web này sử dụng Akismet để lọc thư rác. Tìm hiểu cách xử lý bình luận của bạn.