Trần Hoàng Blog

Archive for Tháng Hai 11th, 2012

►Tổ chức phản động ‘Hội đồng Công luật Công án Bia Sơn’ là ai?

Posted by hoangtran204 trên 11/02/2012

Lời tựa:

Ở Việt Nam, khi muốn chiếm đất đai của dân chúng, đất đai của chùa, hay của nhà thờ,  chính quyền trung ương và địa phương thường tìm cớ, hay các sơ hở của chủ đất đai và gán cho tội phản động. Muốn tìm ra chứng cớ, thường thường chính quyền theo dõi các hành vi của cá nhân ấy trong một thời gian dài, sau đó tổ chức các cuộc lục soát bố ráp, rồi tung hô lên báo chí và truyền hình là công an vừa tịch thu được các vũ khí, tiền ngoại quốc, điện đài, tài liệu, hình ảnh bất hợp pháp, và ghán ghép các chủ đất là phản động, tổ chức phản động đang có âm mưu cấu kết với người nước ngoài lật đổ chính quyền; hoặc có hành vi trái với pháp luật, vi phạm điều khoản nào đó…

Tài sản của chủ đất, ngay sau đó, sẽ bị chính quyền tịch thu, và quản lý. Quyền sở hữu được trao tay nhanh gọn và chính quyền không mất tiền để mua. Quá dễ khi chính quyền có súng ống và công an cùng quân đội ở trong tay. Vài ba năm sau, khi người dân địa phương tạm quên đi biến cố ấy, các giới chức cán bộ cao cấp tại địa phương và trung ương chia nhau hưởng phần khai thác và hưởng lợi từ các vụ tịch thu đất đai ấy. 

Bài bản này lập đi lập lại từ các cuộc đấu tố, cải cách ruộng đất hồi 1954, suốt cuộc chiến tranh VN kéo dài 20 năm, rồi trở nên rất phổ biến  sau năm 1975 ở miền Nam, và kéo dài cho đến nay. Hàng ngàn cơ sở bất động sản như: trường đại học, trung học, tiểu học, cô nhi viện, tu viện, thiền viện, đất đai của Công Giáo và Phật Giáo đã bị tịch thu, rồi giao cho chính quyền quản lý, và ít lâu sau các cán bộ đảng chia nhau chiếm dụng làm của riêng. Đó không phải là cướp thì còn gọi là gì? 

Điển hình là vụ bà Ba Sương dưới miền Tây là do bí thư thành phố và chủ tịch UBND tp Cần Thơ muốn chiếm 7000 hecta đất của nông trường Sông Hậu để bán cho các chủ đầu tư xây dựng. Vụ này đã và đang xảy ra ồn ào và kéo dài trong mấy năm qua; One Connection của Trần Huỳnh Duy Thức cũng bị các công ty viễn thông quốc doanh chiếm lấy thị phần của chủ đầu tư và gia đình sau khi ghán ép “tội có tư tưởng phản động” rồi bỏ tù chủ doanh nghiệp viễn thông internet nối kết này năm 2009; vụ Đoàn Văn Vươn đang xảy ra cũng là vì chủ tịch UBND huyện Tiên Lãng và chủ tịch UBND xã Vinh Quang cùng các đảng viên cao cấp muốn chiếm đất đai của nông dân Đoàn Văn Vươn và đất đai của 260 chủ đất khác đang khai thác nuôi tôm, cá và đang làm ăn rất có nhiều lợi nhuận cao ở Hải Phòng.

►Chiến dịch X-3: đánh tư sản thương nghiệp 1978

Mời các bạn đọc bài dưới đây, mà các chứng cớ do công an tạo ra để bắt giam các chủ đất.

Tổ chức phản động ‘Hội đồng công luật công án Bia Sơn’ là ai?

“…Khu du lịch này gồm 60 công trình kiến trúc lớn nhỏ, xây dựng rải rác trên các triền núi… Phải chăng đây mới là mục đích của vụ án này?…”


Núi Đá Bia, Đông Hòa – Phú YênChìm trong núi sự kiện của vụ thu hồi cưỡng chế đất không thành tại Tiên Lãng nên một tin tức khá quan trọng không được dư luận chú ý đó là vụ bắt giữ 9 thành viên của một ‘tổ chức phản động’ có tên là “Hội đồng công luật công án Bia Sơn’”.

Tìm trên Google thì đây là lần đầu tiên chúng ta nghe nói về tổ chức này và chỉ sau khi nghe tin họ đã bị bắt giữ bởi công an tỉnh Phú Yên với tội danh ‘âm mưu lật đổ chính quyền nhân dân’. Theo báo Công an TPHCM thì tổ chức chính trị phản động có danh xưng “Hội đồng công luật công án Bia Sơn” do đối tượng Phan Văn Thu tức Trần Công (sinh năm 1948, quê ở xã An Thạch, huyện Tuy An, tỉnh Phú Yên, đăng ký hộ khẩu thường trú tổ 10, Liêm Trực, thị xã An Nhơn, tỉnh Bình Định) cầm đầu. ‘Đây là đối tượng đã lập nên tổ chức “Ân đàn đại đạo”, núp dưới danh nghĩa tu hành để hoạt động tình báo, gián điệp. Từ năm 2004 đến năm 2011, Trần Công về Khu du lịch sinh thái Đá Bia (Hòa Xuân Nam, Đông Hòa) làm trung tâm hoạt động để bí mật phát triển tổ chức có danh xưng “Hội đồng công luật công án Bia Sơn”, hoạt động dưới danh nghĩa “bất bạo động” với âm mưu lật đổ chính quyền nhân dân’.

Rất buồn cười cho ‘tổ chức phản động’ này vì âm mưu tuy rất ghê gớm là ‘lật đổ chính quyền nhân dân’ nhưng thủ lĩnh Trần Công lại thu nạp thành viên bằng cách: ‘Một hình thức khác để lôi kéo, ru ngủ mọi người tham gia vào “Hội đồng công luật công án Bia Sơn”, Trần Công đã tổ chức thuyết giảng, tuyên truyền “Cửu kinh Minh triết” với nhiều nội dung mơ hồ như: “Thống thức chân quang kinh”, “Hệ thống kinh quỹ bát đoạn”, “Chân tính ánh sáng bất đoạn sát na trong hệ thống Tam thiên Đại thiên thế giới”, “Nguyên lý pháp tính bất diệt” .v.v. Hàng ngày, buổi sáng từ 4 đến 5 giờ 30, buổi chiều từ 18 đến 21 giờ, Trần Công trực tiếp thuyết giảng tại Khu nhà hàng Kim Việt để lôi kéo mọi người tham gia’. Không hề thấy các thành viên học tập gì về chính trị hay sử dụng vũ khí gì cả, sao lạ vậy ta?

Một điều nực cười hơn nữa là ‘tổ chức phản động’ này tuy ‘hoạt động bí mật’ nhưng lại thành lập một khu du lịch rộng lớn là “Khu du lịch sinh thái Đá Bia – chi nhánh Công ty TNHH Quỳnh Long có tổng diện tích 48,1ha được bao bọc bởi rừng cấm Đèo Cả, có địa hình phức tạp. Từ trên cao nhìn xuống khu du lịch không khác gì lòng chảo Điện Biên. Bên trong khuôn viên là quần thể với trên 60 công trình kiến trúc được xây dựng rải rác trên các triền núi. Để tạo vỏ bọc trá hình, bọn chúng đã xây dựng nhiều công trình kiến trúc kiên cố với những cái tên khá mỹ miều như Động Bích Lạp, Động Tam Thanh, Động Đại Bi, Ngọc Động, Thạch Linh cung, nhà hàng Hoàng Trang… Tại mỗi công trình này, các đối tượng vừa sử dụng làm nơi ở, vừa lấy đó làm nơi làm việc, tổ chức các hoạt động và cất giữ tài liệu’, vẫn theo báo Công An TPHCM.

Sau khi tổ chức này bị bắt giữ thì trong buổi họp báo ngày 6/2 thiếu tướng Phạm Văn Hóa, Giám đốc Công an tỉnh Phú Yên cho biết công an tỉnh đã ra quyết định khởi tố vụ án ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước, quyền lợi hợp pháp của tổ chức, công dân’ đối với nhóm của Trần Công (Phan Văn Thu).

Ông Hóa cho biết ‘qua khám xét, Công an Phú Yên đã thu giữ hàng trăm tập tài liệu thể hiện nội dung cương lĩnh hoạt động của tổ chức, 19 kíp nổ, 10 bộ đàm, 1 ống nhòm, trên 12.000USD, gần 190 triệu đồng tiền Việt Nam và một số phương tiện hoạt động khác’.

Đằng sau những lời lẽ buộc tội nặng nề của chính quyền Việt Nam dành cho tổ chức này và sau khi gạn lọc những thông tin trên báo chí chính thống chúng ta có thể thấy được những gì đằng sau vụ án?

Đầu tiên, dễ nhận thấy nhất là tổ chức này không phải là một tổ chức chính trị mà chỉ là một ‘giáo phái tu hành’ hay đơn giản là một tổ chức dân sự không được chính quyền thừa nhận. Nếu là một tổ chính trị thì bắt buộc phải có danh xưng, thủ lĩnh, cương lĩnh, phải tuyên truyền rộng rãi trên mạng internet… Nếu là một tổ chức vũ trang thì không thể nào chỉ có ‘19 kíp nổ’ (có thể để dùng trong việc xây dựng trên núi). Chứng cớ buộc tội của công an quá yếu và không thuyết phục, với ‘10 bộ đàm, 1 ống nhòm, trên 12.000USD, gần 190 triệu đồng tiền Việt Nam’ thì rất nhiều người Việt Nam cũng có thể cùng chung tội trạng. ‘Hàng trăm tập tài liệu’ mà công an thu được là gì? Nội dung ra sao? Cần công bố rõ ràng chứ không thể mù mờ như thế?

Thứ hai, tổ chức này hoàn toàn hoạt động công khai, họ có cả một khu du lịch rộng lớn với 48 héc-ta, lớn hơn cả khu đầm của anh Đoàn Văn Vươn 8 héc-ta. Khu du lịch này gồm 60 công trình kiến trúc lớn nhỏ, xây dựng rải rác trên các triền núi… Phải chăng đây mới là mục đích của vụ án này?

Thứ ba, vụ án này phản ánh rằng quyền lực ngày càng lớn của Bộ Công an Việt Nam cũng như thái độ bất khoan dung của chính quyền Việt Nam đối với các cá nhân và tổ chức không cùng quan điểm, đúng như nhận xét của giáo sư Adam Fforde từ Đại học Victoria ở Melbourne, khi ông cho rằng ‘việc loan báo vụ bắt giữ cho thấy một cuộc khủng hoảng sâu sắc ở Việt Nam vì chính quyền không thể thay đổi cung cách lãnh đạo’. Xem bài “Tiềm ẩn bất ổn sau vụ Phú Yên” của BBC.

Hệ quả sau vụ này là sự bất ổn ở Phú Yên sẽ gia tăng. Phát súng của Đoàn Văn Vươn đã làm thay đổi hoàn toàn ý thức phản kháng của người dân Việt Nam đối với đảng cộng sản Việt Nam. Người dân đã chuyển đổi thái độ từ nhẫn nhục, cam chịu sang việc sẵn sàng cầm vũ khí để chống lại chính quyền.

Việc chính quyền Việt Nam và tỉnh Phú Yên cần làm ngay để tránh những hậu quả đáng tiếc sau này như vụ án Đoàn Văn Vươn ở Tiên Lãng là phải công khai minh bạch trong quá trình điều tra, xét xử các thành viên của tổ chức ‘Hội đồng công luật công án Bia Sơn’. Hãy để những người này được tiếp xúc với các luật sư để các luật sư tư vấn luật pháp và bảo vệ quyền lợi hợp pháp cho họ và cho phép họ được liên lạc với gia đình, tuyệt đối tránh việc bức cung và dùng nhục hình với họ trong lúc bị giam cầm để buộc họ phải nhận tội…

Đã đến lúc chính quyền Việt Nam cần thay đổi và hủy bỏ những điều luật mơ hồ và trái với hiến pháp (ngay cả với Hiến pháp Việt Nam) như điều 88: ‘Tuyên truyền chống phá nhà nước XHCN’ hay điều 79: ‘Âm mưu lật đổ chính quyền cách mạng’ trong Bộ luật Hình sự nhằm bịt miệng mọi tiếng nói bất đồng của người dân đối với chính quyền.

Không thể buộc tội ‘lật đổ chính quyền’ với một tổ chức hoạt động ‘bất bạo động’ như ‘Hội đồng công luật công án Bia Sơn’.

Việt Hoàng

Tiềm ẩn bất ổn đằng sau vụ Phú Yên

BBC – thứ sáu, 10 tháng 2, 2012

Núa Đá Bia là nơi Hội đồng Bia Sơn hoạt động trong bảy năm quaNúa Đá Bia là nơi Hội đồng Bia Sơn hoạt động trong bảy năm quaViệc bắt giữ 10 người tại tỉnh Phú Yên đầu tháng Hai, được nói thuộc tổ chức “Hội đồng công luật công án Bia Sơn”, đã gây nhiều chú ý cho giới quan sát.Công an Việt Nam nói đã thu giữ “hàng trăm tập tài liệu cương lĩnh phản động”, cùng kíp nổ, bộ đàm, tiền bạc.Phát biểu trên Radio Australia, Bấm giáo sư Adam Fforde, từ Đại học Victoria ở Melbourne, cho rằng việc loan báo vụ bắt giữ cho thấy một cuộc khủng hoảng sâu sắc ở Việt Nam vì chính quyền không thể thay đổi cung cách lãnh đạo.Trong khi đó, ông Phil Robertson, phó giám đốc ban châu Á của tổ chức nhân quyền Human Rights Watch, nói với BBC rằng bộ máy an ninh “đang áp dụng tối đa các biện pháp nhằm ngăn cản khả năng nổi dậy có thể xảy ra trong dân chúng”.Phil Robertson: Theo như thông tin chúng tôi nắm được, có ít nhất 33 trường hợp bị xử tù, phần lớn vì vi phạm các điều luật về an ninh quốc gia như điều 88 Tuyên truyền chống nhà nước, điều 79 Hoạt động nhằm lật đổ chính quyền hay điều 258 Lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của nhà nước.Chúng tôi vẫn chưa biết nhóm hoạt động gồm chín người vừa bị bắt gần đây sẽ bị truy tố như thế nào. Chúng tôi đang chờ đợi thông báo chính thức từ phía chính quyền Việt Nam trước những vấn đề liên quan đến việc tổ chức này làm gì, bị cáo buộc ra sao.

Chính phủ loại trừ bất cứ các tổ chức nào mà họ cho là có thể gây đe dọa. Họ buộc tội bằng các quy định luật pháp rất mơ hồ và quá chung chung giống như tuyên truyền chống nhà nước hay hoạt động muốn lật đổ chính quyền.”

Phil Robertson

BBC:Ông có ngạc nhiên trước việc xuất hiện một tổ chức gọi là “Hội đồng công luật công án Bia Sơn”?

Tôi không hề ngạc nhiên trước những kiểu bắt giữ như thế này vẫn tiếp diễn thường xuyên ở Việt Nam. Nhưng tất nhiên, đối với những người giống như tôi làm việc từ bên ngoài Việt Nam thì việc khó khăn là lấy được những thông tin đáng tin cậy để có thể đưa ra bình luận hay bất cứ xác nhận gì.

Bây giờ chúng tôi đang tiến hành điều tra, thu thập thông tin về trường hợp này. Đây cũng là công việc mà chúng tôi phải làm mỗi khi có các trường hợp như thế xảy ra.

Cảm nhận của chúng tôi là không hề ngạc nhiên trước hành động theo dõi của chính phủ đối với những nhóm và tổ chức kiểu này vì họ nhìn thấy ở đâu cũng là kẻ thù.

Thực tế là mọi người chỉ đơn giản thực thi nhân quyền, thực thi quyền tự do ngôn luận, nhóm họp và lập hội. Họ chỉ muốn tiếng nói của họ được lắng nghe và trong một số trường hợp những điều họ nói bị chính quyền cho rằng nó ảnh hưởng đến lợi ích nhà nước.

Tôi nghĩ chính phủ Việt Nam nên tự cảm thấy an tâm hơn, nên sẵn lòng cho phép người dân thực thi những quyền đó như quyền tự do ngôn luận, nhóm họp và lập hội.

Tôi nghĩ rằng chính quyền nên lập tức cho phép nhóm những người này có cố vấn pháp lý và luật sư cũng như tiếp xúc gia đình họ. Tuy nhiên, thật không may các hình thức tra tấn và lạm quyền được đã được áp dụng chung ở Việt Nam cho những ai bị giam giữ chưa xét xử vì cáo buộc trước tội danh chính trị như thế này.

Chúng tôi cũng quan ngại công an ở Phú Yên có thể lạm dụng quyền lực để ép họ nhận tội và lạm dụng các biện pháp khác đối với những người bị tạm giam chưa xét xử.

Chúng tôi cho rằng cộng đồng quốc tế nên yêu cầu được tiếp cận ngay lập tức với những người này, và giới ngoại giao ở Hà Nội nên gây áp lực để yêu cầu công khai thông tin, danh tính cũng như nơi giam giữ họ hiện nay và đảm bảo rằng họ sẽ không phải chịu đựng bất cứ hình thức tra tấn nào.

BBC:Thưa ông, có ý kiến cho rằng những vụ bắt giữ như thế này là chỉ dấu cho thấy căng thẳng đang gia tăng tại Việt Nam. Là một người theo dõi thường xuyên tình hình nhân quyền tại quốc gia này, xin ông cho biết suy nghĩ về ý kiến này?

Hiện nay, chính phủ Việt Nam tập trung vào sự chống đối ở mọi dạng và mọi tổ chức. Chính quyền tăng cường sự theo dõi không chỉ trên mạng mà tất nhiên cả các hình thức khác.

Tôi nghĩ rằng chính phủ loại trừ bất cứ các tổ chức nào mà họ cho là có thể gây đe dọa. Họ buộc tội bằng các quy định luật pháp rất mơ hồ và quá chung chung giống như tuyên truyền chống nhà nước hay hoạt động muốn lật đổ chính quyền.

Những điều luật như thế này cho phép giới chức có thể có thêm thời gian thư thả điều tra, và tạm giam họ tại những nơi mà nghiên cứu của chúng tôi cho thấy họ thường bị tra tấn để lấy lời khai theo đúng những gì mà chính quyền cáo buộc họ.

BBC:Sự cứng rắn của chính phủ liệu có thể hiện một sự khủng hoảng chính trị bắt nguồn từ các vấn đề về nhân quyền ở Việt Nam?

Chúng tôi đánh giá trước bối cảnh thông tin tự do, việc sử dụng ngày càng tăng các mạng xã hội đã khiến chính quyền Việt Nam càng cảm thấy bị đe dọa nhiều hơn. Bởi vì những người bất đồng chính kiến và các nhà hoạt động ngày càng trở nên có dũng khí hơn trong việc chia sẻ thông tin ra bên ngoài.

Sự kết nối của mạng internet cũng cho phép mọi người có thể trao đổi các thông điệp và các vấn đề khác nhau như những người chống tham nhũng có thể trao đổi với các nhà vận động quyền đất đai, hay với những nhà hoạt động dân chủ và tự do tôn giáo.

Hiện tượng giao thoa thông tin này đang xảy ra trên mạng internet vốn nằm ngoài tầm kiểm soát của chính phủ và bây giờ chắc chắn khiến chính phủ cảm thấy lo ngại.

Họ sẽ quan tâm chú ý đến những mảng thông tin nằm ngoài tầm kiểm soát của họ. Nỗi sợ về ngọn đuốc cháy trên khắp khu vực Trung Đông và về Mùa Xuân Ả Rập. Thậm chí, một vài nhà hoạt động cũng đề cập đến cách mạng hoa nhài ở Việt Nam.

Và hiển nhiên rằng điều này đã tạo ra mối quan ngại lớn trong bộ máy an ninh rằng phải bảo đảm để không có gì nằm ngoài quyền kiểm soát của họ.

Họ đang áp dụng tối đa các biện pháp nhằm ngăn cản khả năng nổi dậy có thể xảy ra trong dân chúng.

Biểu tình chống Trung Quốc năm 2011 nhanh chóng bị chính quyền dập tắt

Ví dụ là các cuộc biểu tình chống Trung Quốc. Khi ở thời điểm bắt đầu, người xuống đường nói những điều đúng ý chính phủ, như việc chính phủ không hài lòng trước hành động của Trung Quốc ở khu vực quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa.

Họ đã cho phép những cuộc biểu tình này diễn ra trong vòng một hay hai tuần. Tuy nhiên, không lâu sau đó chính phủ tiến hành ngay các biện pháp trấn áp mạnh tay, một phần bởi vì họ thấy những cuộc biểu tình tiềm ẩn khả năng vượt ra ngoài tầm kiểm soát.

BBC:Kinh tế Việt Nam nói chung được dự đoán sẽ đi lên. Vậy, ông có nghĩ sẽ là không bình thường nếu cho rằng trong khi kinh tế đang cải thiện thì tình hình chính trị lại đi vào lối mòn?

Đảng cộng sản Việt Nam không đưa ra bất cứ giải pháp mở nào đối với những nhóm hay tổ chức khác mà có chính kiến chống lại nhà cầm quyền.

Quan điểm của chính phủ Việt Nam về thể chế chính trị đa nguyên là cuộc chơi không tồn tại vì nếu họ cho phép bất kỳ ai bày tỏ quan điểm chống lại chính quyền thì bằng cách này hay cách khác họ nghĩ điều này sẽ xóa bỏ chính thể.

Đây là cách nghĩ vô cùng hạn chế về những quan điểm phản kháng chính trị. Đồng thời, nó phản ánh rằng Việt Nam không hề thực thi hay tôn trọng nhân quyền bất chấp thực tế rằng Việt Nam đã thông qua một thỏa thuận quốc tế về các điều khoản cốt lõi của nhân quyền.

Đối với chính phủ Việt Nam, thỏa thuận này chỉ như là mảnh giấy mà họ ký với mục đích nhằm đánh lạc hướng cộng đồng quốc tế.

Chính quyền Việt Nam về nguyên tắc cho rằng nhân quyền có nghĩa là lạm dụng đến quyền cai trị của họ.

BBC:Nhìn sâu hơn, theo ông, những ảnh hưởng chính trong cấu trúc chính trị ở Việt Nam là gì?

Một điều rõ ràng là Bộ Công an đang ngày càng có thế lực ở Việt Nam, họ có mối quan hệ cộng sinh với đảng Cộng sản Việt Nam và với các nhà lãnh đạo như thủ tướng chính phủ.

Bằng việc tạo ra kẻ thù như tuyên bố rằng những người vừa bị bắt đang cố lật đổ chính quyền Việt Nam, điều này giúp họ có lý do để tăng cường quyền lực.

Một phần của điều này còn là việc vi phạm nhân quyền, vi phạm các quyền tự do ngôn luận, cấm tham gia vào các nhóm và tổ chức mà người dân mong muốn.

Những động thái này sẽ được bộ công an nhìn nhận là chống lại chính quyền. Và đó là lý do tại sao, họ dùng đến những tội an ninh như điều khoản tuyên truyền chống nhà nước, lợi dụng các quyền tự do dân chủ để xâm phạm lợi ích nhà nước,v.v.

Các luật lệ này quá chung chung và nhiều lỗ hổng trong việc định nghĩa để được sử dụng dưới bất cứ hình thức nào mà bộ công an muốn biện hộ cho việc xử tù của họ.

BBC:Ông nghĩ gì trước ý kiến một ngày nào đó Việt Nam sẽ nhìn thấy sự hình thành của một Mùa xuân Ả Rập?

Thực sự tôi không thể nói trước điều gì. Chắc chắn có lo sợ như vậy trong tâm khảm những người đứng đầu bộ công an và bộ chính trị, tin rằng đang tồn tại một nhóm hay một tổ chức nào đó muốn có một Mùa xuân Ả Rập ở Việt Nam.

Tuy nhiên, chúng tôi không thấy bất kỳ dấu hiệu nào như vậy. Chúng tôi chỉ nhận thấy những công dân Việt Nam bình thường yêu cầu quyền lợi của mình như việc dân chúng muốn kiềm chế tệ nạn tham nhũng, yêu cầu được viết những gì họ muốn trên các trang blog cá nhân miễn là không có chủ trương gây bạo lực.

Như vậy, rõ ràng là chính phủ đã đánh đồng những người đã ôn hòa thể hiện sự bất đồng chính kiến với hiện tượng Mùa xuân Ả Rập.

Thay vì nên được ghi nhận như là một quốc gia tôn trọng nhân quyền, giới chức đã dùng các biện pháp độc đoán nhất nhằm chống lại các hình thức chống đối chính phủ. Họ đã coi đây là mối nguy hiểm đe dọa đến quyền lực của họ.

Lại nói về trường hợp bắt giữ gần đây ở Phú Yên, tôi nhắc lại, chính phủ nên cho phép những người này được tiếp xúc với gia đình luật sư và đảm bảo rằng họ không bị đối xử ngược đãi trong trại giam.

————————————————

*Việc sử dụng máy bộ đàm: Nhiều vùng không có cột thu-phát tín hiệu (antenna), không có sóng, thì không thể dùng điện thoại di động. Các vùng ít dân cư, đồi núi, làng mạc, xa các thị trấn thường không có phủ sóng điện thoại di động, nên không thể dùng điện thoại di động (cell phone). Tổ chức tôn giáo Hội đồng Công Luật Bia Sơn xây các nơi tụ tập nằm rải rác trên diện tích 48 mẫu đất thì phải dùng máy bộ đàm để liên lạc là chuyện hết sức hợp lý vì không phải trả tiền điện thoại hàng tháng, không cần mua sim-cạc (SIM card), không cần nạp tiền vào điện thoại.

2 máy bộ đàm giá rất rẻ, giá chừng 40-60 đô la, bán tự do trong các cửa hàng như Radio Shack, Best Buy, các cửa hàng đồ chơi trẻ em, các siêu thị. Máy bộ đàm liên lạc trong ngắn 5-7km. 10 hay 15 năm trước, khi điện thoại di động chưa phổ biến, các gia đình thường mua máy bộ đàm để cho con cái chơi, khi leo núi, khi đi các vùng du lịch giải trí, khi đi chợ trời…Đặc biệt các kho bãi, và các kho trong các cửa hàng như Walt-Mart, Costco, các kho chứa hàng…hiện nay vẫn dùng máy bộ đàm để liên lạc giữa các công nhân kho bãi. Thử tưởng tượng chỉ cần bỏ ra vài chục đô la để mua 1 cặp máy bộ đàm cho công nhân sử dụng khi làm việc, và không cần trả tiền phone trong 1 năm thì tiết kiệm được cả ngàn đô la.

Công an thu máy bộ đàm và coi đây là bằng chứng nhằm lật đổ chính quyền thì đúng là vu oan giá họa để cướp bất động sản 48 mẫu đất của Hội Đồng Công Luật Bia Sơn. Nghe đâu vùng này đã trở thành khu du lịch, thu hút nhiều du khách, và giá cả bất động sản ở đây trở nên có giá. 48000 mét vuông đất, cọng thêm 10 mấy tòa nhà, giá khống dưới vài triệu đô la. Chính quyền huyện và tỉnh cướp được đất đai này và chia nhau cũng là chuyện dễ hiểu.
————————————————

Dissident arrests highlight rising tension in Vietnam

Updated February 9, 2012

The arrest of nine dissidents in Vietnam this week has put the spotlight on rising tensions in the country.

Senior police say the nine belonged to an organisation which operated “non-violently”, but aimed to topple the current administration.

Professor Adam Fforde, from Victoria University in Melbourne, says the public announcement of the arrests spotlights a deep-rooted crisis in Vietnam which is marked by the inability of the regime to change the way it leads the country.

Presenter: Alexandra Wake
Speaker: Professor Adam Fforde, Professorial Fellow at the Centre for Strategic Economic Studies at Victoria University

FFORDE: Vietnam is transitioning to middle income status and a lot of experience suggests that as that happens countries have to improve the efficiencies of their economies and they have to have better public health and better public education and so on and so forth. All these areas are things the government has been trying to find solutions and has so far singularly failed to do so.

WAKE: It does seem a little strange to suggest that when prosperity is improving, that the political situation gets so much worse.

FFORDE: It comes down to the relationship between rulers and those who are governed. The Vietnamese and the Vietnamese Communist party. I visit the place very often, I speak Vietnamese, the change in national mood over the last couple of years is enormous and the degree of contempt for the top rulers and the system as a whole is extraordinary.

WAKE: What are the main issues with the politburo structure?

FFORDE: Well the political institutions in Vietnam are what was set up to stop Stalinism happening in the Soviet Union so within the politburo and within the party structure you have structural representation of various blocks like the state, state businesses, and so on and so forth and that was designed to spread power and to prevent their being a Stalin and that hasn’t change. So with a market economy and with the big changes in the underlying balance sin the system you find those don’t work anymore so you find very strong state businesses bribing their way into this that and the other and generally the system can’t maintain a coherence and so you have a crisis of authority and you find the security forces doing the kinds of things you are talking about but what is interesting about this is that Vietnamese politics is very theatrical. So the details of the rest of the dissidents show that there was a lot of weaponry, radios, and organisation and so on and so forth and the fact. That that should come out now suggests there is much more of this going on that is possibly well known. That there is a lot more organised opposition than we know of.

WAKE: So what do you suggest is going to go on in the next 12 months?

FFORDE: God knows. One of the elements of this is that it is all very strange. This is the Vietnamese communist party who lead the country against the French, who lead the country against the Americans and managed to cope with the collapse of the Soviet Union. So they are all in very uncharted waters so the nature of the beast, the nature of the political crisis, requires some way of the political leadership or a political leadership can restore some political authority which I means some form of democratisation which means allowing some effective politicians who can command that authority to spread their wings, which hasn’t happened yet. One of the things that are striking about the situation, which I said at the beginning, is that inertia, things aren’t changing.

WAKE: Do you think that Vietnam will see its own form of an Arab Spring?

FFORDE: I think we are probably seeing that, in a particularly peculiar Vietnamese way. It is now an open society, people are organised for themselves in all sorts of way, and they come to Australia to enjoy what we have here. People of Vietnamese origin go back to Vietnam and in that situation there really has to be a big opening up of Oxygen, of democratisation, whether the people in the particular bits of the security apparatus that have started to get a bit violent continue to be violent or not I think is unlikely not least because ordinary Vietnamese people will know where these people live so they are running a lot of risks. It is not the same kind of institutionalised violence against the population like you saw in Egypt where the security of people are protected and they have their houses in compounds and so on and so forth so I don’t think it can go too far.

Posted in Cướp đất và chiếm đoạt tài sản của dân, Đảng CSVN | 4 Comments »